WD.148
[ἄπλαστοι: μεγάλη δὲ βίη καὶ χεῖρες ἄαπτοιWD.149
ἐξ ὤμων ἐπέφυκον ἐπὶ στιβαροῖσι μέλεσσι.]WD.150
τῶν δ' ἦν χάλκεα μὲν τεύχεα, χάλκεοι δέ τε οἶκοι,WD.152 καὶ τοὶ μὲν χείρεσσιν ὑπὸ σφετέρῃσι δαμέντες WD.153 WD.154 WD.155
WD.152 Dying by each other's hands, they went down to the underworld's cold rot,
WD.153 Leaving no names to posterity. Black death took them despite their
WD.154 Physical strength, and they quit altogether the luminous sunlight.
WD.155 But when this bronze generation however was finally buried,
αὐτὰρ ἐπεὶ καὶ τοῦτο γένος κατὰ γαῖα κάλυψεν,
WD.156 Zeus son of Cronos created a whole new fourth generation
WD.157 αὖτις ἔτ' ἄλλο τέταρτον ἐπὶ χθονὶ πουλυβοτείρῃ WD.158 WD.159 WD.160 WD.161 WD.162 WD.163 WD.164 WD.165 WD.166 WD.167
WD.157 Here on the fertile earth who were better and fonder of justice;
WD.158 This was a god-like race of heroical men who were known as
WD.159 Demigods, last generation before our own on the broad earth.
WD.160 Horrible war with its frightening war cries wholly destroyed them,
WD.161 Some who fought in the kingdom of Cadmus below seven-gated
WD.162 Thebes where they strove in vain with each other for Oedipus' rich flocks,
WD.163 Others transported across the immense deep gulf of the sea on
WD.164 (blank line)
WD.165 Shipboard to Troy after well-coifed Helen the fairest of women.
WD.166 Some of them there death's ending completely enveloped in darkness,
WD.167 Others however the son of Cronos decided to grant a
[6Ζεὺς5] Κρονίδης6] κατένασσε πατὴρ ἐς πείρατα γαίης.
WD.168 Dwelling place far from men at the furthermost ends of the earth, and
WD.169 καὶ τοὶ μὲν ναίουσιν ἀκηδέα θυμὸν ἔχοντες WD.170 WD.171 WD.172 WD.173 WD.175
WD.169 (blank line)
WD.170 There they continue to live, their consciousness perfectly carefree,
WD.171 There in the Isles of the Blessed, beside deep-eddying Ocean,
WD.172 Fortunate heroes! their ploughlands are so fertile they yield a
WD.173 Crop more delicious than honey that flourishes three time yearly.
WD.174
WD.174 How I wish I had never been one of this fifth generation!
WD.175 Whether I'd died in the past or came to be born in the future.
νῦν γὰρ δὴ γένος ἐστὶ σιδήρεον: οὐδέ ποτ' ἦμαρ
WD.176 Made of iron is this generation, and never by day will